It's hard for me to say the things 言いたいことがなかなか言い出せないのは
I want to say sometimes 良くあることだ
There's no one here but you and me でも今はここに誰もいない
And that broken old street light 僕と君、それと古びた街頭だけ
Lock the doors ドアに鍵をして
We'll leave the world outside 外の世界から離れよう
All I've got to give to you 今夜こそ僕は
Are these five words tonight 君にこの言葉を贈るよ
Thank you for loving me 愛してくれてありがとう
For being my eyes 路頭に迷ったとき
When I couldn't see 道を示してくれてありがとう
For parting my lips 息が出来ないとき
When I couldn't breathe 口を開けてくれてありがとう
Thank you for loving me 愛してくれてありがとう
Thank you for loving me 愛してくれてありがとう
I never knew I had a dream 僕に夢があるなんて知らなかったんだ
Until that dream was you 君こそが僕の夢だと知るまでは
When I look into your eyes 君の瞳には
The sky's a different blue 空の青さが違って映り込む
Cross my heart 君に誓う
I wear no disguise 偽りなどない
If I tried, you'd make believe もしあったとしても
That you believed my lies 君は僕の嘘を信じるフリをするだろう
Thank you for loving me 愛してくれてありがとう
For being my eyes 路頭に迷ったとき
When I couldn't see 道を示してくれてありがとう
For parting my lips 息が出来ないとき
When I couldn't breathe 口を開けてくれてありがとう
Thank you for loving me 愛してくれてありがとう
You pick me up when I fall down 転びそうなとき、いつも君が支えてくれる
You ring the bell before they count me out 誰かが僕を陥れようとしたときは君がすぐに教えてくれる
If I was drowning you would part the sea 溺れそうになったときは
And risk your own life to rescue me 海を切り裂いて命懸けで助けてくれたね
Lock the doors ドアに鍵をして
We'll leave the world outside 外の世界から離れよう
All I've got to give to you 今夜こそ僕は
Are these five words tonight 君にこの言葉を贈るよ
Thank you for loving me 愛してくれてありがとう
For being my eyes 路頭に迷ったとき
When I couldn't see 道を示してくれてありがとう
You parted my lips 息が出来ないときは
When I couldn't breathe 口を開けてくれたね
Thank you for loving me 愛してくれてありがとう
When I couldn't fly 飛べないときは
Oh, you gave me wings 君が翼を授けてくれた
You parted my lips 息が出来ないときは
When I couldn't breathe 口を開けてくれたね
Thank you for loving me 愛してくれてありがとう
2014年9月25日木曜日
2014年9月3日水曜日
Have A Little Faith In Me / Bon Jovi
When the road gets dark 君の前から光が消え
And you can no longer see 行く先を見失っても
Just let my love throw a spark 愛で道を照らしてあげるよ
And have a little faith in me 少しで良いから僕を信じてみて
And when the tears you cry 流した涙しか
Are all you can believe 信じることが出来ないなら
Just give these loving arms a try 僕の腕の中へおいで
And have a little faith in me 少しで良いから僕を信じてみて
And
Have a little faith in me
Have a little faith in me
Have a little faith in me
Have a little faith in me
When your secret heart 心の内を
Cannot speak so easily 上手く語れないなら
Come here darlin’ ここにおいで
From a whisper start 耳元でそっと囁けば良い
To have a little faith in me 少しで良いから僕を信じてみて
And when your back’s against the wall 路頭に迷ったときは
Just turn around and you will see 振り返ってみて
I will catch, I will catch your fall baby 君が倒れる前に僕が受け止めるよ
Just have a little faith in me 少しで良いから僕を信じてみて
Have a little faith in me
Have a little faith in me
Have a little faith in me
Have a little faith in me
Well, I’ve been loving you for such a long
time girl いつだって愛してるよ
Expecting nothing in return 見返りなんて期待してない
Just for you to have a little faith in me 少しで良いから僕を信じてみて
You see time, time is our friend 時間は僕たちの味方さ
‘Cause for us there is no end 終わりなどないからね
And all you gotta do is have a little faith
in me 君は僕を信じてさえくれれば良いんだ
I said I will hold you up, I will hold you
up 言ったよね、僕はずっと君を支えていくって
Your love gives me strength enough 君がいるからこんなに強くいられるんだ
So have a little faith in me だから少しで良いから僕を信じてみて
登録:
投稿 (Atom)